Автор неизвестен · Сын Мишарги (отрывок из Книги Йинг)

1 В двадцать третьем году, пред покорением Келиша Йилом Завоевателем, появилась в сём граде Фалушии высокая жрица Й’иг‑Голонака, женщина-змия, Мишарга.

2 Й’иг‑Голонак был забыт в земле сей многие годы.

3 Поклонение Ему исчезло с появлением Шуб‑Ниггурат, кою приняли фалушиане со страхом и удивлением.

4 Мишарга, наделённая Й’иг‑Голонаком многими свойствами волшебными, появилась пред змиечеловеками в облаке дыма и с молниями великими, когда Шуб‑Ниггурат была далеко от Келиша.

5 «Глупцы! — молвила она. — Великий бог разгневался на тех, кто поклонялся образу Его, кто оставил Его и отвернулся от лика Его, дабы задобрить образ Иной!

6 Услышьте слова обо мне, Мишарге, кою избрал Й’иг‑Голонак гласом Своим;

7 знайте, что я есть та, коей жаждет Он принесть сына, дабы сделать его верховным жрецом и восстановить истинное поклонение Ему».

8 Но люди Келиша дразнили Мишаргу так, что та разгневалась и использовала те чары, коими Й’иг‑Голонак одарил её.

9 Посреди града стоял идол великий, подношение Шуб‑Ниггурат, вырезанное по образу и подобию Её и тысячи младых Её.

10 Жрица Й’иг‑Голонака ударила идол пламенем, и обрушился он на толпу, убив многих.

11 Устрашились жители Келиша и отказались от поклонения Шуб‑Ниггурат, дабы восставить поклонение Й’иг‑Голонаку.

12 Сама Мишарга почлась как божество, удостоена была роскоши и с одобрением относилась к жителям всего града.

13 После возвращения в град сей нашла Шуб‑Ниггурат храм Свой в запустении.

14 Жертвенный огнь лежал золою на жертвеннике.

15 Не возлежали подношения во вратах небес.

16 Лишь горстка избранных осталась из всех жрецов Её.

17 Просили они милосердия для келишиан, возлагая вину на жрицу Й’иг‑Голонака, коя поздней ночью изберёт себе отца для ребёнка, предназначенного управлять Фалушией во имя Й’иг‑Голонака.

18 Было тогда Шуб‑Ниггурат принято следующее решение: удар бичом презрения по тщеславию женщины перевесил бы самую жестокую из пыток.

19 Посему решила она, что собственные очи Мишарги и приведут к падению её.

20 Той ночью, во внутреннем дворе храма Й’иг‑Голонака, велела Мишарга всем мужчинам града предстать пред нею, дабы могла она избрать сыну своему отца достойного.

21 Пристальный взор её охватил предстоящих пред нею, очи её нашли и возвращались к одному из них вновь и вновь.

22 От мужа такой красы не смогла она отвести очей своих.

23 Сего же она и избрала.

24 Имя мужчины-змия было Ишмак.

25 Ветви его родословной были доказательством принадлежности к знатнейшему из родов племени его, ибо тянулись они от многих старейших поколений отцов-основателей.

26 Той же ночью сочетались Мишарга и Ишмак клятвою верности на жертвеннике Й’иг‑Голонака,

27 и разнеслась повсюду в Келише весть, что Мишарга принесёт ему короля жрецов Й’иг‑Голонака.

28 Время прошло быстро, и много приготовлений было сделано для божественно предопределённого рождения.

29 Должно было начаться зрелище на самом жертвеннике Й’иг‑Голонака, пред собравшейся толпою почитателей, дабы все могли стать свидетелями наступления новой эпохи.

30 И начались у Мишарги схватки, и возлежала она, задыхаясь, на камне жертвенника, когда жрецы Й’иг‑Голонака предлагали помощь свою и сердились.

31 Поклоняющиеся Й’иг‑Голонаку жались нетерпеливо в храме, дабы лицезреть объявленное действо.

32 Ишмак ждал подле неё, также возвышенный чрез предназначение своё.

33 Мишарга резко вскрикнула, и закричали жрецы громко и долго:

34 «Свершилось! Приветствуем предначертанного правителя нашего!»

35 Но до каменной тишины, царящей средь иных подле жертвенника, стихали крики их, когда подходили они ближе и разглядывали пристально новорождённого.

36 Мишарга кричала, и Ишмак подхватил плод их, воздев его над главою своею, дабы все могли узреть.

37 «Истинно! — кричал Ишмак. — Образ Й’иг‑Голонака!»

38 Младенец же был схож со змием, но лишь от талии до кончика хвоста, верхняя же часть тела его и глава его были козлиными.

39 Ишмак не был более возвышен над келишианами.

40 Вместо сего сжались они в трепете пред Шуб‑Ниггурат в истинной ипостаси Её.

41 «Как с искажённого сына Мишарги, так же буду я, Шуб‑Ниггурат, забирать главы в граде сём и ставить Й’иг‑Голонака позади Меня».

42 Ропот разнёсся средь келишиан, дабы уничтожить жрицу Й’иг‑Голонака и сына её, но воспретила им Шуб‑Ниггурат сие.

43 «Довольно, — молвила Она, — прикуйте мать к сыну и позвольте блуждать вместе им по местам гибельным, дабы все могли помнить власть Шуб‑Ниггурат над Й’иг‑Голонаком».

44 В тот же час сокрушили келишиане столпы храма Й’иг‑Голонака и вернулись к поклонению истинной Госпоже своей вновь.

45 Изгнана была Мишарга из града, и дитя её с нею.

46 Но, смилостившись над сыном её из‑за лишений, кои суждено ему перенесть, наделила его Шуб‑Ниггурат даром огненного дыхания для защиты.

47 Погибла вскорости Мишарга от глада, зноя и позора, но сын её жил, избегаемый многими поколениями смертных.

48 И имя ему было Кемер.

менюˑ